Peer Examples and Resources

Peer Digital Collections | Interface and Functionality Inspiration

I found it hard to find examples of digital collections that have images, metadata, and transcriptions available on one interface. Here are some examples that include all three:

University of Iowa, Iowa Digital Library

Note: This (Iowa Digital Library) example aligns most closely with what we are aiming for.

 

  • Example: http://shelleygodwinarchive.org/sc/oxford/frankenstein/volume/ii/#/p83

  • LIKES:

    • Toggle between metadata and human-readable transcription.

    • [note from Eddie] Interesting notion of a “view mode” instead of a tab. There are actually 4 different views laid out in a series of icons at the top of the page.

    • Can move through pages.

    • Metadata present on the same page.

  • DISLIKES:

    • Can’t see all the images in the work or search among them.

    • Uses TEI

 

University College London, Transcribe Bentham

Article about the project.

More info here.

  • Example:

  • LIKES:

    • Metadata is present on the same page.

  • DISLIKES:

    • Only one page at a time, can’t see all the images in the work or search among them

    • Uses TEI

 

  • Example:

  • LIKES:

    • Really like the tabs at the top of the screen to toggle between information. Similar to our Oral History tabs function!

    • All pages of the work are visible

    • [note from Eddie] Metadata is labeled “Document information”. Friendlier, I believe.

  • DISLIKES:

    • Uses TEI

    • Could be more aesthetically pleasing and simplified.

 

  • Example:

  • LIKES:

    • Easy to search across items

  • DISLIKES:

    • Interface outdated.

    • Not much metadata present.


Large-Scale Crowdsourcing Transcription Projects:

May contain useful inspiration for interface layout or software implementation. Most of the transcription interfaces are separate from the catalog or digital collection’s record.
  1. From The Page: Collaborative tool for crowdsourcing transcription. Institutions can sign up.

    1. Example showing how the transcription and records don’t link:

      1. Transcription Interface is here

      2. Digital record for the same object is here

  2. By The People: Library of Congress project.

    1. Again, the transcription interface links to the digital record, but not vice versa.

    2. Includes a GitHub page for the code used in their transcription program.

    3. An active community of transcribers - may be useful to Jocelyn or our future transcribers.

    4. Transcriptions made available as a dataset:

  3. Smithsonian Digital Volunteers:

    1. Again, the transcription interface is separate from the digital record.

    2. A great set of transcription instructions.


Do we need software for chemical notation?

ChemDraw is an example I used in undergrad:


Miscellaneous other examples:

Drexel Legacy Center. No transcription, but translation is available on each page by clicking “TEXT”.

National Archives. https://catalog.archives.gov/id/45516775/1/public?contributionType=transcription

U of M Papyrus:

Columbia, Cuneiform Tablets!?!: and an object view

Biodiversity Heritage Library: (text able to be viewed to the right of each page. Hard to find the button.

Internet Archives re-usable reader: